翻訳のことならプロコムインターナショナルにおまかせください。 |
インターネット時代の到来とともに社会生活、ビジネスシーン等あらゆる場面でグローバル化、スピード化がこれまでとは比較にならないほど不可欠なものとなってまいりました。プロコムインターナショナルでは、設立当初より人間とコンピュータの融合をテーマとして、翻訳工程の中でインフォメーションテクノロジーの積極的かつ効率的な運用を進めております。
|
|
英和・和英翻訳 |
・通常の英語 ←→ 日本語間の翻訳 |
|
その他の言語の翻訳 |
・英語以外の言語 (例:仏語、独語、中国語、韓国語等)
と日本語間の翻訳 |
|
英文ネイティブチェック |
・英語を母国語とするネイティブによる英文チェック
(例:論文等を自分で作成あるいは英訳したが、冠詞やニュアンス等を自然な表現にしたい場合) |
|
レイアウトサービス |
・パワーポイント等、コンピュータソフト使用による、図形等を含むレイアウト |
|
翻訳対象分野 |
コンピュータ、情報通信、医学、薬学、生物、化学、経済、科学、電機、機械、特許、法律、農業、レター等各種 |
お問い合わせメールはこちらにお願いします
→
admi@procom-i.co.jp
|